Пока буду писать только о пленарных докладах и лекциях.
Открывала конференцию лекция президента МАКИ (Межрегиональной ассоциации когнитивных исследований) А.А Кибрика (Институт языкознания РАН, МГУ).
Лекция называлась
Язык интересен, или Лингвистика среди наук когнитивного спектра (К сожалению, или не к сожалению) лингвистикой я интересуюсь только из любопытства, в сферу моей деятельности она никак не попадает, поэтому описание будет не очень развернутым.
Вот как это выглядело.
(Подготовьтесь к большому количеству очень плохих фото.)

читать дальшеКибрик говорит, что существует два режима языка, т.н. off-line mode и on-line mode. Офф-лайновый режим — это структурирование и организация знаний в каждом индивидуальном мозге, он-лайновый режим — это режим коммуникации, передачи знаний (информации).


Сначала он рассматривает офф-лайновые функции.
Оказывается, есть такой эффект, который называется SNSRC (Spatial-numerical association of response codes). Заключается он в том, что вычисления с малыми числами лучше (быстрее) проделываются левой рукой, а с большими числами — правой. Наверное, это годится для правшей, а для левшей всё наоборот, но не в этом суть... (О самом SNARC можно почитать в Википедии, но и не только).
Посыл здесь состоит вот в чем. Во многих языках есть не только единственное и множественное число. Есть три числа: единственное число, число, обозначающее малое количество предметов и число, обозначающее большое количество предметов.
Число, обозначающее малое количество предметов, называется паукальное 
Не верите? Википедия
Таким образом, имеем три числа: единственное, паукальное, множественное.
Может быть, спросим мы, оно есть не во всех языках, а только в некоторых? Уж в русском его точно нет...
Однако, мы ошибемся.
Вот пример со стульями:


Имеем:
1 стул
2 стула
3 стула
4 стула
5 стульев — всё, паукальное число закончилось и началось множественное...
Еще пример:
Однажды, дважды, трижды, четырежды, (а пятижды уже нет...)
И т.д.
Дальше я писала очень конспективно...
Есть такое понятие Affordance: это отношение субъекта-манипулятора и объекта, которым манипулируют. И там получаются очень интересные вещи, но я их уже забыла... Это связано с движущейся системой координат. В некоторых экзотических языках слова разные в движущейся и покоящейся системах координат. Например, если я что-то несу, то несомое не движется относительно меня и я говорю о нем, как о покоящемся предмете. А вот когда кто-то что-то проносит мимо меня, то тогда этот глагол будет совсем другим 
Здорово, правда?
К сожалению, я этого не записала, и сейчас боюсь наврать, если пойду вспоминать про это дальше...
Пространственная когниция — это мыслительные процессы, связанные с концептуацией пространства.
Лакофф и Нунес говорили, что математические концепты являются embodied (телесными)


Он-лайн функции (взаимодействие двух носителей)
1. Референциальный выбор.
Уже по названию понятно, о чем идет речь. Когда мы хотим кого-то назвать, у нас всегда есть выбор из нескольких альтернатив. Например, если мы говорим о Канте, мы можем назвать его: «Кант», «великий философ», «Иммануил Кант», «он», «профессор Кант», и т.д. Каждый раз прежде чем назвать его мы принимаем решение о выборе одной из этих референций. Как же этот выбор осуществляется?
Я никогда не задумывалась, но оказывается, чем более одушевлен предмет, тем легче его упоминать в виде местоимений. 80% местоимений относятся к людям.
Референциальный выбор зависит от степени активации референта.
Если у нас есть шкала активации от минимума до максимума, то на ее границах всё понятно. Если референт не активен, то его надо называть полным именем, а если активен, то местоимением.
Вот как-то так:
min_____________________________________________max
Кант____________________________________________он
А вот что делать в середине, не столь очевидно. И для этих случаев (случаев промежуточной активации) существует проблема референциального выбора.
2. Рабочая память и внимание.
Вопросы здесь таковы:
1) Каков объем рабочей памяти?
2) Чем она управляется?
1) Все мы знаем число Миллера: человек может запомнить 7+-2 объектов. Так вот, для референций это число еще меньше. Объем рабочей памяти 3-4 референта. Это касается активных референтов. Суммарная активация в среднем имеет значения в диапазоне 1.5 — 4 референта.
2) Управление. Рабочая память управляется вниманием. Внимание может функционировать как привратник рабочей памяти: оно решает, пускать что-то или не пускать. Если что-то оказалось во внимании в момент времени t_n, то в момент времени t_(n+1) оно окажется в рабочей памяти.


Вот такая вот разная активация:


Пример:


Дальше у меня фото закончились и остались только записи.
Русский язык очень избыточен.
Рассмотрим словосочетания:
она играет
она играла
В обоих случаях глагол несет в себе избыточную информацию. В первом случае о единственном числе, а во втором о числе и роде.
Почему? Зачем нужна такая избыточность?
(Тут я плохо помню, и у меня не записано, но вроде бы старославянский язык не имел такой многозначности. Откуда и зачем она появилась. В России было много немцев, у которых эта многозначность присутствует, и русский язык заимствовал ее из немецкого. Это такие предположения).
Т.В. Черниговская (в дискуссии) Существует гипотеза, которая утверждает, что развитие языков движется в сторону экономности: они модифицируются так, чтобы можно было передать больше смысла в единицу времени. И кроме того уменьшить неоднозначность передаваемых сообщений. У меня такое ощущение, что это совсем не так!
Конец первой лекции )
P.S. Неужто два года прошло со времени сингулярности. А будто пару месяцев назад хихикали...
Попробую сегодня еще одну лекцию одолеть)
Надеюсь, на крыльях вдохновения тобой сделаю теперь это с легкостью ))
Хотя там гораздо больше должно получиться...
Жду!
Пойду сыну пока почитаю.
Про избыточность русского языка - а может, окончания глаголов у нас - это что-то типа "контрольной суммы", (ну, как в номере СНИЛС или ИНН) которая подтверждает ранее переданную информацию?
Сейчас! Вот прям буквально сейчас! Дождитесь! )))
Старушка, у нас - это что-то типа "контрольной суммы", (ну, как в номере СНИЛС или ИНН) которая подтверждает ранее переданную информацию?
Вот с одной стороны так и есть. А с другой, представляешь, какой когнитивный диссонанс, если кто-то путает роды, числа и падежи... А ведь если бы этого не было однозначность была бы куда большей...
Одним словом, загадка
Точнее, поле для версий, гипотез и объяснений, которые никто никогда не сможет точно доказать или опровергнуть )
А почему именно русский столь избыточен? Ну как же, попробуйте по пьяни код передать без ошибок...
Хорошая интерпретация ))
Через пару дней после этой лекции выступал финн (на чистом русском), который рассказывал про причины коммуникативных неудач )
Он говорил в том числе про дикцию, дефекты речи и т.д. как возможные причины непонимания
Тоже наверное в копилку к аргументу избыточности )
я этот подход, в том числе языковой-смысловой, использую при объяснении отличий транспортных логистических систем и движения материального потока в них.
"классический" транспорт: авто, жд, авиа, суда - движется и с ним движется матпоток находящийся в покое (это круто поражает воображение слушателя), ведь определение логистики - четко говорит об управлении движением мат потока!
передаточные устройства: трубопроводы, линии передач. сигналы - материальный поток реально движется, в то время как транспортное средство неподвижно!!!
согласись - это страшно шокирует если вдуматься
Вот они - белые звуки
Девственно-горних селений...
Девушки бледные руки,
Белые сказки забвений...
Медленно шла от вечерни,
Полная думы вчерашней...
У колокольни вечерней
Таяли белые башни...
Да, с материальным потоком очень в тему и очень здорово!
Я вспомнила (надо дописать) это на Аляске есть малая народность, вот у них всё это развито. Очень сложный язык...
А Блок, конечно, поразителен... И пронзителен...
Даму с жестами, я упорно называла Сьюзен, а Кибрика - лектор.
Почему? Зачем нужна такая избыточность?
Дилетант, благодаря этой избыточности мы можем слова переставлять в предложении как нам вздумается. Получается, мы усложняем себе язык одними вещами, чтобы упростить другие. Также эта избыточность позволяет существовать предложениям без сказуемого.
Minority, ну, да. Это всё чуть ли не в школе проходят вроде. Я думаю, им это известно )
Но это скорее следствие, а не причина. Думаю, их какие-то более глубинные вещи интересуют: как это возникло, откуда и почему взялось и т.д.
Факты можно объяснять очень по-разному. И здесь ведь не только о русском языке речь, а о языке как таковом...
У каждого языка своя специфика. И это как-то связано со способом мышления и даже с устройством мозга.
Как говорит Черниговская, сейчас есть такое определение: язык -- это вирус, оккупировавший мозг.
А есть опять же высказывание классика (на помню, какого, к сожалению), что язык определяет мышление. Но это вроде на сегодняшний день многими учеными признано несостоятельным...