На плечах гигантов, на спинах электронов
- Я не очень понимаю, что такое "духовность", - сказал я. - А что касается творца этого мира, то я с ним довольно коротко знаком.
- Вот как?
- Да-с. Его зовут Григорий Котовский, он живет в Париже, и, судя по тому, что мы видим за окнами вашей замечательной машины, он продолжает злоупотреблять кокаином.
- Это все, что вы можете про него сказать?
- Пожалуй, еще я могу сказать, что голова у него сейчас залеплена пластырем.
Виктор Пелевин. Чапаев и Пустота
В отпуске наконец-то по совету Гельвард Манн прочитала книгу Грега Игана "Отчаяние".
Ошизительная книга!
Я с раннего детства была солипсистом, хоть, понятное дело, не знала, как это называется. Единственное, что останавливало меня на самой границе веры в объективную реальность, — та изощренность, с которой придуман этот мир. Причем, скорее, не физический мир, а мир людей. Особенно веским аргументом для меня в дошкольном детстве были почему-то голодающие дети Африки. Мне казалось, что такого мой разум просто не может выдумать. А значит, оно есть в самом деле.
Грег Иган объясняет всё это совсем по-другому. И это ошеломительно. Он очень умный. Просто очень. Иногда, правда, это играет плохую шутку с читателем. Нужно изо всех сил стараться, чтобы восстановить пропущенные звенья между некоторыми посылками и их следствиями.
Хотя может это оттого, что я читала в отпуске и была чересчур расслаблена ))
Одним словом, если вы любите Виктора Олеговича в его солипсистской ипостаси (ее я противопоставляю постмодернистской, которая мне близка гораздо меньше, но люблю я его любого), и/или если вам нравится «Анафем» Стивенсона (не знаю, откуда эта аналогия, сомневаюсь, что она уместна, но тем не менее, Стивенсона я вспоминала)... Или если вы любите на досуге читать Хокинга про Теорию Всего...
Если вот это всё, или что-то из этого, или вообще что-то другое, то настоятельно рекомендую. ))
Хотя конечно финал он слил. И не все сюжетные нити собрал, как я бы хотела, но это уже не проблема Игана ))
И еще совсем про другое.
Я уже сто лет не читала научной фантастики. Точнее, не читала современной фантастики. Всяческие придумки фантастов прошлого века сейчас в основном уже не вызывают удивления, — чаще только улыбку. А вот нынешние технологические фантазии просто поражают. Тем более, что уже сейчас видно, что всё это вполне можно воплотить. Рано или поздно, так или иначе.
- Вот как?
- Да-с. Его зовут Григорий Котовский, он живет в Париже, и, судя по тому, что мы видим за окнами вашей замечательной машины, он продолжает злоупотреблять кокаином.
- Это все, что вы можете про него сказать?
- Пожалуй, еще я могу сказать, что голова у него сейчас залеплена пластырем.
Виктор Пелевин. Чапаев и Пустота
В отпуске наконец-то по совету Гельвард Манн прочитала книгу Грега Игана "Отчаяние".
Ошизительная книга!
Я с раннего детства была солипсистом, хоть, понятное дело, не знала, как это называется. Единственное, что останавливало меня на самой границе веры в объективную реальность, — та изощренность, с которой придуман этот мир. Причем, скорее, не физический мир, а мир людей. Особенно веским аргументом для меня в дошкольном детстве были почему-то голодающие дети Африки. Мне казалось, что такого мой разум просто не может выдумать. А значит, оно есть в самом деле.
Грег Иган объясняет всё это совсем по-другому. И это ошеломительно. Он очень умный. Просто очень. Иногда, правда, это играет плохую шутку с читателем. Нужно изо всех сил стараться, чтобы восстановить пропущенные звенья между некоторыми посылками и их следствиями.
Хотя может это оттого, что я читала в отпуске и была чересчур расслаблена ))
Одним словом, если вы любите Виктора Олеговича в его солипсистской ипостаси (ее я противопоставляю постмодернистской, которая мне близка гораздо меньше, но люблю я его любого), и/или если вам нравится «Анафем» Стивенсона (не знаю, откуда эта аналогия, сомневаюсь, что она уместна, но тем не менее, Стивенсона я вспоминала)... Или если вы любите на досуге читать Хокинга про Теорию Всего...
Если вот это всё, или что-то из этого, или вообще что-то другое, то настоятельно рекомендую. ))
Хотя конечно финал он слил. И не все сюжетные нити собрал, как я бы хотела, но это уже не проблема Игана ))
И еще совсем про другое.
Я уже сто лет не читала научной фантастики. Точнее, не читала современной фантастики. Всяческие придумки фантастов прошлого века сейчас в основном уже не вызывают удивления, — чаще только улыбку. А вот нынешние технологические фантазии просто поражают. Тем более, что уже сейчас видно, что всё это вполне можно воплотить. Рано или поздно, так или иначе.
Я и в свой дневник думала выкладывать или как-то стыдно с такими признаниями ))))) ((((
Признавайся, пила чего?))
Но сам вопрос наводит меня на горькие раздумья
Даже почитать захотелось!
Почитай! Классная вещь!
там академичные посты на меня тоску наводят,
Пойду почитаю академичные посты)) Вроде ничего такого не замечала))
Это я в юности любила эпатаж. А сейчас стала робкая и конформистская. Аж самой противно. Пойду выложу, наверное рецензию )))
Пойду выложу, наверное рецензию ))) Давай. Правда, выкладывай. Не так уж я и пьяна, если могу запятые расставлять, так что можешь довериться моему экспертному мнению.)
Повесила.
За последствия не ручаюсь )
У Грега Игана один недостаток - мало пишет
Я уже сто лет не читала научной фантастики. Точнее, не читала современной фантастики.
Я тоже, увы, теперь читаю ее в десять раз меньше, чем в юности. И дело даже не в том, что научная составляющая устарела и даже не в том, что все хорошее уже прочитано
Ты мне ещё советуй, поскольку я человек тёмный ))
Я нашла относительно много Игана.
coollib.net/a/11324
Накачала, пока ещё доступно.
В оригинале я бы его не потянула. Тут все усилия уходят на осмысление содержания... С языковыми аспектами мне наверное уже бы не справиться.
А Хилари Мэнтел тяжело читается в оригинале?
У меня все коллеги (и муж) уже сто лет назад прочли. Одна я не охваченная всё мучаюсь совестью...
Думаю, может тогда сразу в оригинале попробовать...
Я конечно понимаю, но и кроме этого понимаю, что тебе легко оценить любой текст по некоторой "объективной сложности".
То есть, скажем, когда я читала английский перевод Мураками, вообще иногда забывала, что не по-русски читаю. Но на то он и перевод.
А вот Пратчетт что-то мне совсем не пошел... Хотя может надо было пережить красивости с А'Туином а дальше было бы легче...
Короче, как-то всё неровно )))
Про Мэнтел поняла ) Спасибо.
А так " в целом" наверное да...